Все пережитое за этот долгий и напряженный день обернулось страшной усталостью.
Зен с трудом добралась до постели и словно провалилась в глухую, черную яму сна.
На следующий день София и Пифагор, захватив близнецов, отправились в здание суда и получили свадебную лицензию. Они объявили, что поженятся через несколько дней. Зен искренне разделяла их радость. Счастье Софии заставило девушку взглянуть на будущую свекровь иными глазами.
Венчание Софии и Фага было скромным. Присутствовали только Дэвид, Дэниел, Зен и Дэймон. Когда они вернулись домой, их ждал особый обед, приготовленный Марией. По такому случаю слугам разрешили в честь новобрачных выпить шампанского вместе со всеми.
— Мы тоже пьем шампанское, тетя Зено? — поинтересовался Дэниел, рассматривая свой бокал, в котором играли пузырьки.
— Нет, дорогой, вы пьете шипучий виноградный сок. Нравится?
Мальчик кивнул и придвинулся к тетушке, положив голову на ее руку.
Встревожившись, Зен подняла его голову за подбородок и внимательно вгляделась в лицо.
— В чем дело, милый? Ты хорошо себя чувствуешь?
— Да... я имею в виду, что здоров.
— Что тебя беспокоит?
Дэниел закусил губу.
— Тетя Дэлия сказала... что ты и бабушка не захотите нас с Дэвидом, когда выйдете замуж. — Глаза ребенка наполнились слезами.
— Ты мой мальчик! — воскликнула Зен, крепче прижимая Дэниела к себе и придав щекой к его головке.
— Что такое? Что случилось? — Дэвид залез к ней на колени, тоже напрашиваясь на ласку.
— Мои дети... — Из-за нахлынувших на нее чувств Зен не могла вымолвить больше ни слова.
Все трое застыли в молчаливом трогательном объятии.
Дэймон тотчас направился к ним.
— Что здесь происходит?!
— Дэлия наговорила Дэниелу, что твоя мать и я не захотим оставить мальчиков у себя, когда поженимся. — Зен потянулась за платком, чтобы вытереть глаза.
— На твоих глазах такие большие слезки, да еще и соленые, — ласково пожурил Дэймон. Затем повернулся к близнецам: — бабушка и Фаг скоро отправятся в путешествие, — объяснил он, — но вернутся, когда Зен и я поженимся. Потом мы отправимся путешествовать, и они останутся с вами. А потом мы вместе с вами отправимся в другое путешествие. Теперь мы — одна семья. Мы будем жить вместе!
— Тетя Дэлия была не права? — спросил Дэвид, вздохнув.
Дэймон кивнул.
— Тетя Дэлия очень не права.
Мальчуганы улыбнулись и побежали к бабушке и новому дедушке, радостно гомоня.
— А тебе, — Дэймон опустился перед Зен на колени, — не следует строить умозаключения в одиночку. Если что не так — иди ко мне. Мы все решим вместе. — Он встал, увлекая Зен за собой. — Мы поженимся через девять дней, и тогда все твои страхи исчезнут как дым.
Зен взглянула на него в изумлении. Дэймон умел угадывать, что происходит в ее сердце. Он открыл ту дверь в ее душе, которую никто еще не открывал, где таились все ее тягостные сомнения. Дэймон, казалось, был в состоянии понять и исполнить ее желания прежде, чем сама Зен их осознавала.
Пока София и Фаг совершали короткое свадебное путешествие, Зен погрузилась в заботы, связанные с предстоящей свадьбой. Предстояло подобрать подвенечный наряд, и девушка была озадачена, когда ей позвонила некая Шэрин, сообщившая, что ждет Зен в четверг утром на первую примерку.
— Примерку? — повторила Зен, жестами подзывая Дэймона, который весьма кстати появился в комнате. Она протянула ему трубку и объяснила, кто на проводе.
Жених кивнул и взял трубку.
— Дэймон Аристидис. Да, прекрасно... хорошо. Я привезу ее сам. — Он положил трубку и обратился к Зен: — Я должен закончить кое-какие дела. Подвезу тебя в салон. Когда освободишься, можешь заехать ко мне в офис. Я пришлю за тобой шофера.
— К тебе в офис? — Зен была поражена. — Но ты будешь занят.
— Да, как обычно... более того, последнее время дела у меня отнимают больше времени, чем раньше. — Дэймон пожал плечами и поцеловал невесту. — Не стоит так удивляться, любимая. У меня надежные сотрудники. Может же босс позволить себе повалять дурака время от времени!
— Да, — смущенно согласилась Зен.
Дэймон нахмурился.
— Возможно, ты предпочитаешь другого модельера? Мне бы следовало вспомнить, что ты сама специалист в области моды. Не желаешь самостоятельно сделать эскиз свадебного наряда, любимая?
Зен задумалась на мгновение, затем отрицательно покачала головой.
— Возможно, у меня возникнут некоторые идеи, но я восхищаюсь работами Шэрин.
— Хорошо. — Дэймон поцеловал невесту.
Четверг был ветреным и дождливым. По дороге в Манхэттен Зен тесно прижалась к Дэймону — благо машину вел шофер.
Жених высадил ее у салона, объяснив, что внутрь не пойдет. Его ожидало много работы.
Шэрин оказалась маленькой, шустрой как птичка, с черными, как смоль волосами, собранными в пучок. Весь ее облик — от итальянских кожаных туфель до бриллиантовых серег свидетельствовал об изысканном вкусе.
К удивлению Зен, первым пунктом заказа оказалось нижнее белье.
— Это идея мадам Аристидис, — объяснила, улыбаясь, Шэрин. — Она сообщила, что вам к лицу шелка золотистого и зеленого оттенков. — Шэрин внимательно изучала девушку, которая разделась и стояла перед ней в одних трусиках и бюстгальтере. — Мадам права — эти цвета вам подходят. — Она щелкнула пальцами, и помощница подала переливчатый длинный золотистый шелковый халат. Спереди он застегивался на две крошечные пуговицы.
Зен примерила одеяние, и на лице Шэрин появилась еле заметная улыбка.